Welke zakelijke training zoekt u?

Christine Kermarrec2019-02-14T12:04:40+01:00

Project Description

Waarom de Taaltrainer?Taleninstituut met selectie van de beste taaltrainersTaaltrainingen op maatSnelle en duidelijke communicatie

Christine Kermarrec

Taaltrainer Frans

Ik ben in Frankrijk opgegroeid waar ik mijn universitaire “Algemene Administratieve, Economisch en Sociale studies” met succes afsloot. Ik verhuisde vervolgens naar Nederland waar toen een groeiende vraag was naar cursussen Frans voor het bedrijfsleven. Ik werd benaderd om  trainingen te verzorgen in samenwerking met de Nederlandse en Franse Kamers van Koophandel en enkele taalinstituten. Gaandeweg nam ik deel aan telefoontrainingen en workshops over klantgerichtheid, klachten erkenning en afhandeling om mijn vaardigheden te verrijken. Ik volgde ook een post HBO vertaalopleiding om vervolgens vertalingen te verzorgen voor voornamelijk de technische sector maar ook  voor de juridische, medische en marketing-/reclamevakgebieden. Ik woon in Raalte, mijn werkgebied is Oost-Nederland, maar ik kom ook graag werken bij De Taaltrainer op kantoor in Amersfoort.

Taalkennis: Frans

Aanpak

Ik heb zelf ondervonden wat interculturele (mis)communicatie inhoudt. Mijn huidige aanpak als trainer is mede geïnspireerd op mijn ervaringen. Het intakegesprek is erg belangrijk: ik luister zeer aandachtig naar de leerwensen van de cursist. Ik wil me tot in detail in de functie van de cursist kunnen verplaatsen om zijn leerwensen te kunnen koppelen aan grammaticale hindernissen en zodoende een leerprogramma te kunnen schetsen. Ik word enthousiast van elk nieuw bedrijf en het bijpassende vakjargon. Ik stel mijn training graag samen aan de hand van de werkdocumenten van de cursist(e), aangevuld met zorgvuldig geselecteerde online oefeningen of culturele aanvulling waarmee de cursist zelfstandig aan de slag kan.

Ik vind het inspirerend te zien dat mensen die bij aanvang van de training dachten nooit Frans te kunnen leren spreken uiteindelijk kunnen presteren op de werkvloer. Alles draait om de sfeer gedurende de training. Er heerst gelijkwaardigheid, wederzijds  respect, vertrouwen en humor. Het is een veilige omgeving waarin de cursist ontdekt dat hij meestal tot meer in staat is dan hij vooraf vermoedde. Communiceren hoeft immers niet ingewikkeld te zijn om duidelijk en doeltreffend te worden. Het begint wel met de juiste omgangsvormen en een oprechte belangstelling in de ander.

Referenties

Ik zie mijzelf eerder als een (taal)begeleidster. Ik ben een perfectionist, maar ook intuïtief, vindingrijk en geduldig en ik verwacht de nodige inzet van de cursist. Mijn aanpak is pragmatisch met veel aandacht voor de onmisbare interculturele aspecten van de communicatie met Fransen.

Vul het contactformulier in voor direct contact met De Taaltrainer